За правду и правила
сижу и страаю от отсутсвия знания священного писания. прочитал стих - понимаю, что отсылка идет в библейский текст, а куда именно -не помню.... а цитата точная нужна... эээх, неуч я...
может, что подскажет:
Одним из самых программных стихотворений-песен русского рока можно называть произведение К. Кинчева («Алиса») «Все в наших руках», где перед человеком поставлены выборы «Радость и грусть, смех и печаль, Битва за жизнь или жизнь ради битв», а финалом звучат три христианские метафоры: «Что проросло, то привилось» (????), «Звезды слов или крест на словах» (?????). «Жизнь без любви или жизнь за любовь» (?????).
может, что подскажет:
Одним из самых программных стихотворений-песен русского рока можно называть произведение К. Кинчева («Алиса») «Все в наших руках», где перед человеком поставлены выборы «Радость и грусть, смех и печаль, Битва за жизнь или жизнь ради битв», а финалом звучат три христианские метафоры: «Что проросло, то привилось» (????), «Звезды слов или крест на словах» (?????). «Жизнь без любви или жизнь за любовь» (?????).
www.bible-center.ru/bibleface?cont=synnew_ru
спасибо за ссылку - пойду искать...
про крест на словах, это кажется, из чьего-то послания... кому-то (вот голова дырвая!). строчка звучит, кажется... "если слово ваше твердо и правильно, но как крест оно незыблемов веках будет".... не могу ручаться, не помню
Если найдете, дайте знать, ок?
Raul Am Соглашусь с Ms Robinson, хоть мне и далеко до её познаний в вопросе. ))) Вряд ли вы найдёте точную цитату. Хотя - да, метафору можно рассматривать как христианскую.
pani Volha кто автор и досовно место "что посеешь, то и пожнешь".. Нет, я знаю, что это пословица, но "простите", жопой чую, есть автор! потому как очень библейский мотив: сажайте свои смоковницы и собирайте плоды с них.... (где-то в "Матфее").
Ms Robinson найду - сразу же.